De um fragrante que um anjo exalou
Durante toda vida semeou
O amor, e a paz tão desejada.
Nunca deu às costas a um amigo
Seu sorriso, sempre belo em seu rosto,
Mesmo nesse mundo de desgosto
Essa alma é o mais perfeito abrigo
Para as almas cansadas e sem cor,
Que murmuram seus ais de dor em dor
E não tem um minuto de descanso
Essa alma é mel, é passarinho
É a lua florindo o nosso ninho
Harmonia e a paz de um remanso.
(Carlinhos Medeiros)
Desenho por: Izelda Maia
Obrigada pela visita meu anjo!
ResponderExcluirVolte sempre que quiser! Gostei muito do teu blog também e com certeza voltarei!
Um dia iluminado pra ti!
Beijos!
Boa tarde, khaled!
ResponderExcluirObrigada pela visita em meu blog e também pela dica de tradução de línguas.
Sempre admirei o povo egípcio por sua inteligência.
Parabéns por seu belíssimo trabalho.
Abraços e sucesso!
Obrigada pela gentileza.
ResponderExcluirSeja sempre muito bem vinda.
Um abraço!
El traductor no funciona, pero me parece captar la intensidad del amor, de la amistad, de la paz...
ResponderExcluirY las almas cansadas, las almas cansadas...
¿como conseguir que el alma pueda descansar?
saludos y felicita al poeta...
Bom dia Prof. Joan!
ResponderExcluirContente com sua visita.
Traduzindo o comentário do Joan:
"O tradutor não funciona, mas me parece captar a intensidade do amor, da amizade, da paz... E as almas cansadas, as almas cansadas... como conseguir que o alma possa descansar? saludos e felicita ao poeta..."
Acredito que um bom conforto e descanso para a alma é cultivar boas amizades.
Abraços à ti e à Carolina!